星野源剛剛宣佈婚訊,日本八卦雜誌就開扒情史,渣男面目被揭開?網友:女神有危險~

加油娜娜醬 2021/06/14 檢舉 我要評論
歡迎你的到來:

若晴天日和,就靜賞閑云:若雨落敲窗,就且聽風吟:若流年有愛,就心隨花開。歡迎你來看今天的日本故事分享~我是日本文化愛好者娜娜醬~

新婚燕爾,還能在你面前提起你前女友的,除了知道你那點情史的兄弟,估計也就只有《週刊女性》了。

《周女》記者在月初,特別像要搞事情一般,複盤了剛宣佈結婚沒幾天的星野源之前的情史。乍一看,都覺得《周女》是閑得實在無事,想要蹭一波星野源的熱度,不過在《周女》的這篇複盤下,倒是了發現了不少有意思的事情。

星野源正式進入娛記的視野是在09年。那時候,星野源憑藉aiko(不知道這位姐姐當年有多人氣的朋友,可以自己去搜一搜)的「素人男友」一詞,佔據了《Friday》的版面。

那時的星野源還未從樂隊單飛、走紅,在娛記的眼中,可以說是「一般男性」一樣的存在了。

之後在11年solo出道,並憑藉第一張專輯成功入選第三屆cd大賞後,星野源在當時的年輕女性中獲得了不少的人氣,也算是為自己今後的成名之路開了個好頭。

不過在之後將近一年的時間裡,星野源因病暫停了自己的活動。那時的aiko可以說是全心全意、無微不至地在照顧星野源了。

可惜,即便如此,兩個人還是沒能好聚好散。星野源在2015年移情別戀二階堂富美的消息被曝出,大家才知道他跟aiko分手了。

當時星野源表示,和aiko分手是因為aiko的愛太過於沉重。不過從那時候起,就有人猜測,二人分手的真實原因應該是因為星野源的移情別戀。

理由是aiko在14年發表的歌曲《透明ドロップ》裡面,最後的兩句歌詞——「仕事だって噓ついたね 、あの時手を繋いだよね」(說什麼工作都是謊言,那時候的你在緊握她的手)。

就連收錄了這張單曲的專輯都叫做《泡のような愛だった》(像泡沫一樣的愛),要說沒在內涵對方,也不是完全沒可能。

不過兩個人分手已是上個十年裡的事,而且就算是當年aiko確實內涵了星野源的不專一,相信這麼多年,除了一些粉絲還會耿耿於懷,aiko也已經釋懷,娛樂圈也早已忘記星野源有過這一段情史。

但是,為什麼時隔多年,《周女》還願意在這個時候,再提起這段戀情?這就不得不感歎《周女》的強大的工作能力和豐富的想象力了。

今年4月,星野源發表了自己的最新單曲《不思議》。

他在自己的ins宣傳新歌的時候提到:

戀愛、心動這種非實體存在,但又十分奇妙的感情,我想用我歌聲來表達出來,這是我用心製作的情歌。

也許就是這條ins,才招致《周女》在今天還對星野源的情史感興趣。畢竟,你能用歌詞來內涵,別人也可以用歌詞來秀恩愛。創作者之間的「明爭暗鬥」,興許也不過如此。

再後來的事情,大家也都知道了。這首歌的歌詞是星野源在5月份宣佈結婚之公佈的。而後來的各種採訪中,星野源也透露自己是在今年一月份的《逃恥》sp拍攝結束後,確定了和gakki的感情。

回過頭來看,也許星野源真的是借著為電視劇創作主題歌的機會,表達了對gakki的愛吧。畢竟,能夠寫出如此深情的歌詞人,在創作的時候,心裡也時不時想念著他的真命天女吧。

當然,成年人誰還沒過幾段戀情了。不過只是發首新歌,就能讓《周女》記者順藤摸瓜,借著新婚燕爾之際,深扒了自己以前的情史,沖了一波業績,估計這操作也是任誰都想不到的。只能說全世界真的都在關注著gakki和源桑啊!

-END-

感謝相遇:

櫻花滿地集于我心,蝶舞紛飛祈愿相隨,如果你對娜娜醬的文字依依不舍,敬請期待下一期的分享~~

用戶評論
你可能會喜歡